2-4 December 2021, Anglistik I, Heinrich-Heine University
The multi-text manuscript was a key medium for disseminating popular narratives including romances and epic or hagiographical texts across the cultural and linguistic borders of late medieval Europe. The manuscripts that have survived from this period can therefore be read not only as windows into the literary, social and linguistic environment in which they were created, but also as cultural objects whose evolving contents shaped the adaptation and reception of the texts they contain. This workshop aims to bring together scholars working on cross-regional narratives and scholars working on medieval manuscript culture by asking how the format of the multi-text manuscript shaped the adaptation, circulation and reception of popular narratives across different European regions.
For further details please visit the conference website.
To share and further develop collaborative methodological and theoretical approaches to our questions, we warmly invite submissions for 30-minute individual case studies, panels, or round table discussions. Please submit an abstract of no more than 250 words to Mary Bateman before the submission deadline of 15th August 2021.
This workshop is part of the DFG-funded project ‘ From Insular to European Romance: Bevis of Hampton in Multi-Text Manuscripts’ at the Heinrich-Heine University of Düsseldorf. You can find out more about the project here.